|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:福崎さんより、プレオーディットは7月か8月に実施したいとの要請でしたが、最初の準備期間を考えると、8月がベターです。是什么意思?![]() ![]() 福崎さんより、プレオーディットは7月か8月に実施したいとの要請でしたが、最初の準備期間を考えると、8月がベターです。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Than Fukusaki 's , pre- audit it was a request of like in July or August , considering the initial preparation period , August is better .
|
|
2013-05-23 12:23:18
FUKUSAKI, the pre-audit is more than July or August, and was asked for the first time to prepare for the 8-month, and it is better.
|
|
2013-05-23 12:24:58
From Fukuzaki, pre- audit was request that we would like to execute in August, but when you think of first lead time, whether July August is better.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Considering the preparation period of the first were called fukusaki-San wanted to carried out in July or August, a pre-audit, but August is better.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区