当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The art of calligraphy is widely practiced and revered in the East Asian civilizations that use Chinese characters. These include China, Japan, Korea, and formerly Vietnam[1].In addition to being an artform in its own right, calligraphy has also influenced ink and wash painting, which is accomplished using similar tool是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The art of calligraphy is widely practiced and revered in the East Asian civilizations that use Chinese characters. These include China, Japan, Korea, and formerly Vietnam[1].In addition to being an artform in its own right, calligraphy has also influenced ink and wash painting, which is accomplished using similar tool
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
书法艺术被广泛应用,并在崇敬使用中国文字的东亚文明。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
书法艺术是广泛使用,并且在受人尊敬的东亚文明,使用中文字符。 其中包括中国、日本、韩国、越南以前[1].除了一个设在其自身的权利,书法也影响墨水和水墨画风,这是通过使用类似的工具和技术。 东亚传统的书法作品和发展源于中国,特别是墨盒和刷写的中国字。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
书法艺术在使用汉字的东亚文明广泛被实践并且被尊敬。 这些包括中国、日本、韩国和以前越南(1)。除是之外artform因本身之能力,书法也影响了墨水和洗涤绘画,使用相似的工具和技术是成功的。 书法的东亚传统从中国,具体地汉字墨水和刷子文字发源并且开发了。 有书法各种各样的样式的一般标准化在东亚传统。 书法在东亚也导致了艺术的许多其他形式的发展,包括封印雕刻,华丽书镇和inkstones。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
书法艺术是广泛实行,在使用汉字的东亚文明的崇敬。其中包括中国、 日本、 韩国、 和以前越南 [1]。除了是一门艺术,在其自己的权利,书法也影响了墨水和水墨画,使用类似的工具和技术来完成。东亚传统书法的起源和发展来自中国,特别是墨水和用毛笔写字的汉字。还有一般的标准化的不同风格的书法在东亚的共同传统。书法也导致了许多其他形式的艺术在东亚地区,包括篆刻、 华丽纸和砚台的发展。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭