当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The filings before the U.S. SEC reflect that the Claimants “expected - and [were] entitled - to be treated fairly in the Hungarian licence-renewal process and had a legitimate expectation of renewal, but we reported accurately to our investors that renewal was not a forgone conclusion.”是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The filings before the U.S. SEC reflect that the Claimants “expected - and [were] entitled - to be treated fairly in the Hungarian licence-renewal process and had a legitimate expectation of renewal, but we reported accurately to our investors that renewal was not a forgone conclusion.”
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
美国证券交易委员会前提交的文件反映了索赔人的“预期 - 和[被]权 - 要在匈牙利许可证更新过程公平对待,并有续约的合理期望,但我们准确地报道给我们的投资者,重建不是
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
之前的向证券交易委员会提交的反映,美国SEC的索赔人"预期-和[是]有权将被视为相当于匈牙利许可证的续订流程,一个合理的期望的续约,但我们如实报道,我们的投资者,重建并不是一个定论”。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
屑子在美国之前。 SEC反射请诉人“预计-和 () 给权了-相当被对待在匈牙利执照更新过程中和有更新的合法的期望,但我们准确地向我们的投资者报告更新不是一个被抛弃的结论”。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
前美国证交会提交的文件表明,索赔人"预期 — — 和有权-匈牙利牌照重建过程中得到公平的对待和可合理地预期的更新,但我们准确报告给我们的投资者更新不是一个放弃的结论。"
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭