当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In other words, joint acquires well rotation capacity by reasonable node structure design.Set a certain number of tendons with prestressing force in the column in order to make the column have the self-centering capacity after the earthquake.Seam construction was designed in the joint between the prefabricated beam and是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In other words, joint acquires well rotation capacity by reasonable node structure design.Set a certain number of tendons with prestressing force in the column in order to make the column have the self-centering capacity after the earthquake.Seam construction was designed in the joint between the prefabricated beam and
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
换句话说,通过合理节点结构关节取得良好转动能力design.Set一定数量筋与为了使该列的列预应力的具有自定心能力earthquake.Seam建筑设计中的联合后
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
换句话说,联接由合理的结结构设计获取好的自转容量。设置一定数量的腱以预加应力力量在专栏为了做专栏在地震以后有自我中心容量。缝建筑在联接被设计了在prefabricated射线和专栏之间,称"干型的”连接。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
换句话说,关节转动能力好获得合理的节点构造设计。设置一定数量的肌腱与预应力列中以使列在地震后有自定的能力。焊缝的建设旨在在预制的梁和被称为"干型"连接的列之间的关节。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭