当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Interactions with patients should be characterized by polite and possibly somewhat formal manners. Such manners aid professionals in their communication efforts and help them to meet patient expectations.Socially acceptable manners put patients at ease that the physician is an empathetic person with the self-awareness 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Interactions with patients should be characterized by polite and possibly somewhat formal manners. Such manners aid professionals in their communication efforts and help them to meet patient expectations.Socially acceptable manners put patients at ease that the physician is an empathetic person with the self-awareness
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
相互作用病人的特点应当是有礼貌,有些可能正式礼节。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
与病人互动特点应该是有礼貌和有可能正式礼节。 这种方式帮助专业人员在其通信努力,帮助他们满足病人期望.社会可接受方式使患者放心,医生是一个虚心的人的自我意识,认识到他或她显示给其他人。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
应该为礼貌和可能有些正式方式描绘互作用与患者。 这样方式在他们的通信努力帮助专家并且帮助他们不负耐心期望。社会上可接受的方式投入患者轻松自在医师是一个empathetic人以自我意识认可方式他或她出现对其他人。 医师的方式在随后互作用影响他们的或她的可信度。这些大会延伸到在一个专业设置穿礼服的种类。 医师是否穿一件白色外套或正式企业衣物 (适合,领带、长裤套装、女衬衫、裙子等等) 最好留下给地方风俗和实践。然而,礼服方式应该一般来说是整洁,干净,正式而不是偶然和不分散到互作用。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
患者的相互作用的特点,应由既礼貌又可能有点拘谨的举止。如此无礼的举止专业人士辅助沟通的努力,并帮助他们满足患者的期望。社会上可接受的方式让患者安心地,医生是一个善解人意的人,与自我意识认识到他或她给其他人的显示的方式。这名医生的方式影响他或她或她在后来的交往中的信誉。这些公约扩展到类型的衣服,穿在一个专业的设置。还是医生穿着一件白色的外套,服装 (西服、 领带、 套装、 衬衫、 裙子等) 的正式业务是最好留给了地方的风俗与实践。然而,礼服的模式在一般情况下应该是整洁、 干净、 正式而不是随意的和不能分心的相互作用。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭