|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Пожалуйста, обслуживание персонала каждой части оборудования, регулярно затянуть болты (ПСП), в частности, насос системы трубопроводов, базы для подключения разделов компонентов.вольт (КЭП) ослабление может вызвать повреждение оборудования.是什么意思?![]() ![]() Пожалуйста, обслуживание персонала каждой части оборудования, регулярно затянуть болты (ПСП), в частности, насос системы трубопроводов, базы для подключения разделов компонентов.вольт (КЭП) ослабление может вызвать повреждение оборудования.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
请,维护人员每件设备,定期拧紧螺栓(CAP) ,特别是用于连接基座部分komponentov.volt ( CEP)的衰减的泵管道系统可能会导致设备损坏。
|
|
2013-05-23 12:23:18
请工作人员服务的每一个部分的设备、定期紧固螺栓(PIP),特别是泵管道系统、数据库连接部分组件.伏(CEP)松动可能会对设备造成损坏。
|
|
2013-05-23 12:24:58
劳驾,每个设备组分的人员关心,通常加强螺栓 (PSP),特别是,多头管的泵浦,基地为komponentov.volt KEP分裂的连接 () 减弱可能造成设备损伤。
|
|
2013-05-23 12:26:38
请工作人员设备的每一部分定期拧紧螺栓 (Cap),尤其是泵管道连接部分的 v (CEP) 衰减的基本组件可能会造成设备损坏。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区