当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:To that end, the undertaking or controlling undertaking must be required to communicate to the employee’s appointed representatives general information concerning the interests of employees and information relating more specifically to those aspects of the activities of the undertaking or group of undertakings which af是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
To that end, the undertaking or controlling undertaking must be required to communicate to the employee’s appointed representatives general information concerning the interests of employees and information relating more specifically to those aspects of the activities of the undertaking or group of undertakings which af
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
为此,进行经营或控制必须进行通信所需的员工,被任命的代表一般的信息关于雇员的利益和信息有关的具体的活动的各个方面的承诺或本集团的经营,影响雇员的利益。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
为此,必须要求承担的或控制事业沟通对雇员的任命代表更加具体地关连与的事业或小组的活动的那些方面的总说明关于雇员的兴趣和信息影响雇员’兴趣事业。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
为此目的,进行或控制事业必须要求传达给雇员的委任的代表一般信息涉及利益的员工,更具体地说涉及这些方面的承诺或组的工业经营,会影响雇员的利益的活动的信息。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
到那终止,承担或者控制承诺必须被要求向员工的任命的代表交流一般信息关于利益员工和更特别地与影响员工的兴趣的承担或者组的承诺的活动的那些方面相关的信息中。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭