当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Neither party shall have any obligation to enter into any further agreement with the other except as it, in its sole judgment, may deem advisable. It is understood that no patent, copyright, trademark or other proprietary right or license is granted by this Agreement. The disclosure of Confidential Information and ma是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Neither party shall have any obligation to enter into any further agreement with the other except as it, in its sole judgment, may deem advisable. It is understood that no patent, copyright, trademark or other proprietary right or license is granted by this Agreement. The disclosure of Confidential Information and ma
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
任何一方都有权进入与其他除非它的任何进一步的协议的任何义务,在其独立的判断,可能认为可取的。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
任何一方都不得有任何义务订立任何协议进一步与其他除它,在它的唯一判断,认为可取的。 有一项了解,即任何专利、版权、商标或其它专有权或许可证,本协议均不作任何授权。 机密信息的泄露和材料的披露可能随附不应导致任何义务给予接收方任何权利。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
双方都应进入任何进一步协议与其他除外,其唯一的判断,认为可取的任何义务。 据了解没有专利、 版权、 商标或其他专有权利或许可授予本协议规定的。 披露的机密信息和材料的可能伴随披露不得导致任何其中授予接受方的任何权利的义务。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
当它,在它的单一评断,也许视为适当,两个党不会有任何义务达成协议与其他的任何另外除了。 它被了解这个协议没有授予专利、版权、商标或者其他所有权或者执照。 也许伴随透露机要信息和材料的透露不会导致任何义务授予
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭