当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Панты в меду рекомендуются в качестве общеукрепляющего и тонизирующего средства для мужчин и женщин при физическом и умственном переутомлении,是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Панты в меду рекомендуются в качестве общеукрепляющего и тонизирующего средства для мужчин и женщин при физическом и умственном переутомлении,
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
蜂蜜鹿角建议作为补品和补品,男性和女性的身体和心理疲劳,
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在密植植物之间的是建议作为一个给定的主题图和低毒性意味着男子和妇女身体和精神过热、
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Panty对蜂蜜被推荐作为加强和定调子手段的总体为人和妇女以物理和精神过度紧张,
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
蜂蜜中的裤子是建议作为一般补药和补品为男性和女性在身体上和精神上的疲劳,
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭