当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Or, as COIN critic Andrew Bacevich noted, “when the manual referred to the ‘ conduct of COIN operations anywhere in the world’, the word anywhere was synonymous with everywhere. […] In the broken quarters of the world, many more Iraqs waited.” (Bacevich 2010:196,212).是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Or, as COIN critic Andrew Bacevich noted, “when the manual referred to the ‘ conduct of COIN operations anywhere in the world’, the word anywhere was synonymous with everywhere. […] In the broken quarters of the world, many more Iraqs waited.” (Bacevich 2010:196,212).
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
或者,正如硬币评论家安德鲁Bacevich指出, “当手动所指的”平叛作战在世界任何地方的行为“ ,该词是同义词无处不在。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
或者,正如黄宏发议员投币评论家bacevich指出的那样,“当手动提到'行动进行的硬币在世界任何地方”,任何地方的词是同义词,无处不在。 [......]在打破世界上四分之,更多等待iraqs。”(bacevich2010:196212)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
或者,当硬币评论家安德鲁着名的Bacevich, “当指南提到了硬币操作`品行任何地方在世界’,任何地方词与到处是同义的。 (…) 在世界的残破的处所,许多Iraqs等待了”。 (Bacevich 2010:196,212)。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
或,作为硬币评论家安德鲁 Bacevich 注意,“手册参考时 ' 在世界上的硬币操作任何地方的行为 ',词任何地方是同义的具到处。(...) 在世界的损坏的季度,很多更多伊拉克等候。”(Bacevich 2010:196, 212)。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭