|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Thank you very much for offering us a quotation of your products and at the same time offering us some discount last year. You may know that our company is an instruments trader specialized in laboratory heating equipments. About the order I communicated with you last year, though the user keep delaying it for goods ad是什么意思?![]() ![]() Thank you very much for offering us a quotation of your products and at the same time offering us some discount last year. You may know that our company is an instruments trader specialized in laboratory heating equipments. About the order I communicated with you last year, though the user keep delaying it for goods ad
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
非常感谢您为我们提供您的产品报价,并在同一时间向我们提供一些折扣的最后一年。
|
|
2013-05-23 12:23:18
非常感谢您为我们提供了一个报价单的您的产品,同时我们提供去年一些折扣。 您可能知道,我们公司是一家专门从事买卖文书实验室加热设备。 顺序的信息通报与您最后一个年,但用户保持货物推迟调整,最后确定。 请根据我的订单,我提供一个新的报价包括运输费用、CFR,中国武汉。
|
|
2013-05-23 12:24:58
谢谢去年提供我们您的产品的引文和同时提供我们某一折扣。 您可以知道我们的公司是实验室供热设备专门研究的仪器贸易商。 关于命令我与您去年沟通了,虽然延迟它为物品调整的用户保留,它是最后坚定的。 请,根据我的顺序,提供我一个新的引文包括运费, CFR Wuhan,中国。 在过去几个月,我们的公司翻译您的产品材料成汉语和上装了他们到我们的网站(WWW.china-twk.com)。 我希望我们可以逐渐建立一个长期合作关系。 并且我相信我在中国可以帮助您扩展您的产品市场和得到更多顾客。 并且我也希望您在根据我的顺序的您的能力之内能提供我们最佳的折扣。 谢谢!
|
|
2013-05-23 12:26:38
非常感谢你为我们提供您的产品报价和在同一时间,提供我们一些折扣去年。你可能知道我们公司是文书交易专业实验室加热设备。去年,我与你联系的秩序虽然用户继续拖延它为货物调整,它最后决定。请根据我的命令,给我一个新的报价,包括运费,CFR 武汉市。在过去的几个月,我们公司已译成中文的你产品材料和已传到我们的网站 (WWW.china-twk.com)。我希望我们可以逐步建立了长期的合作关系。而且我相信我可以帮你扩大您的产品在中国的市场和获得更多的客户。并希望你能在基于我的订单你能力范围内为我们提供的最大折扣。谢谢!
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区