当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I owe my intellectual debt to two people, both dead and still much alive: the Buddha and J. Krishnamurthi. I have not read both for a long time. In fact I found people who read too many were often entangled by quotes that had no meaning in them. In a living teaching, you always feel it inside you.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I owe my intellectual debt to two people, both dead and still much alive: the Buddha and J. Krishnamurthi. I have not read both for a long time. In fact I found people who read too many were often entangled by quotes that had no meaning in them. In a living teaching, you always feel it inside you.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我欠我的债智力两个人,都死了,仍然还活着:佛和J. Krishnamurthi 。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我欠我知识产权债务,两人,两人死亡,仍有许多活的:佛祖和J krishnamurthi。 我没有看过这两个,一个很长的时间。 事实上,我发现人读太多往往纠缠在引号内,没有任何意义。 教学生活中,总是感觉到有在您。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我欠我的智力债务对二个人,死者和仍然活: 菩萨和J。 Krishnamurthi。 我长期未读两个。 实际上我找到读太多由行情经常卷入没有意思在他们的人。 在生存教学,您总感觉它在您里面。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我对两人来说,死亡,还有很多活着欠我智力: 佛和 J.Krishnamurthi。我不读了很长时间了。事实上,我发现人读过很多人往往纠缠在一起用引号引起来,在他们没有意义。生活在教学中,你总感觉到它在你心里。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭