当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:He is arguably the most famous fictional detective ever created, and is one of the best known and most universallyrecognisable literary characters in any genre. Holmes is not at all a stuffy strait-laced Victorian gentleman as one might think; actually, he describes himself and his habits as "Bohemian". Modern readers 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
He is arguably the most famous fictional detective ever created, and is one of the best known and most universallyrecognisable literary characters in any genre. Holmes is not at all a stuffy strait-laced Victorian gentleman as one might think; actually, he describes himself and his habits as "Bohemian". Modern readers
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
他可以说是有史以来最有名的侦探小说,并且是在任何流派的最有名的和最universallyrecognisable的文学人物之一。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
他无疑是最著名的侦探小说,和一个最著名的和最universallyrecognisable文学字符在任何流派。 福尔摩斯是一个不闷执迷不悟维多利亚绅士作为一个会想;事实上,他介绍了他自己和习惯为“波希米亚”。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
他可争论是最著名的虚构的探员被创造,并且是其中一个最响誉和universallyrecognisable文艺字符在任何风格。 Holmes是一个闷严格维多利亚女王时代的绅士,有人可能认为; 实际上,他自我描述和他的习性作为“捷克人”。 Holmes故事的现代读者易于惊奇他是一名偶尔的用户 (每日常用户,当缺乏在可卡因和) 吗啡stimulating盒,虽然华森描述此当仅Holmes的“恶习”时和“以后被断绝的” Holmes药物用途。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
他可以说是有史以来,最著名的侦探,是最著名和最 universallyrecognisable 中任何体裁的文学人物。福尔摩斯根本不是闷的古板维多利亚时代绅士,人们可能认为;实际上,他描述了他自己和他的习惯作为"波希米亚人"。现代读者的福尔摩斯故事往往会感到惊讶,他是偶尔用户 (习惯性的用户时缺乏刺激的情况下) 可卡因和吗啡,尽管沃森形容这福尔摩斯的"只有副",以及后来"断奶"福尔摩斯从药物使用。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
他可争论是被创造的最著名虚构侦探,是被认识的最好的一个之一和大多数 universallyrecognisable 在任何类型中的书面文字。福尔摩斯完全不是一 stuffy 海峡饰以花边的维多利亚居民绅士当一个可能想;实际上,他描述自己和他的习惯作为“吉普赛人”。福尔摩斯故事的现代读者易于感到惊讶那他是一位偶然的用户 ( 缺少时的在有启发性的案例中的一位习惯的用户 ) 可卡因和吗啡中,虽然沃森将这描述为福尔摩斯的“唯一副,更迟丢弃”的福尔摩斯从药中使用。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭