|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Finally.. So exhausted, but not bad. (Last pic is my room key. Don't u think its cute? Haha~)是什么意思?![]() ![]() Finally.. So exhausted, but not bad. (Last pic is my room key. Don't u think its cute? Haha~)
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
最后..所以用尽,但也不坏。
|
|
2013-05-23 12:23:18
最后。 因此,精疲力竭,也不错了。 (最后一个PIC是我的房间钥匙。 不要u认为是可爱的吗? 哈哈~)
|
|
2013-05-23 12:24:58
最后。 如此用尽,但不是坏。 (前pic是我的房间钥匙。 u是否不认为它逗人喜爱? Haha~)
|
|
2013-05-23 12:26:38
最后。所以用尽,但不是坏。(最后一张照片是我房间的钥匙。难道你觉得它可爱吗?哈哈 ~)
|
|
2013-05-23 12:28:18
最终 .. 这样耗尽,但是不坏。( 最后照片是我的房间钥匙。u 不想其聪明伶俐?Haha~ )
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区