当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Counseling is not merely a technique that needs to be empirically validated. Many aspects of treatment—the therapy relationship, the therapist’s personality and therapeutic style, the client, and environmental factors—are vital contributors to the success of psychotherapy是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Counseling is not merely a technique that needs to be empirically validated. Many aspects of treatment—the therapy relationship, the therapist’s personality and therapeutic style, the client, and environmental factors—are vital contributors to the success of psychotherapy
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
辅导不仅是一个需要被经验验证技术。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
辅导不仅仅是一种技术,需要根据实际情况进行验证。 许多方面的治疗的治疗关系中,治疗师的人格,并治疗风格,客户,和环境因素——是至关重要的成功因素的心理治疗
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
建议不仅仅是需要经验主义地被确认的技术。 治疗这疗法关系、治疗师的个性和治疗样式的许多方面,客户和环境因素是重要贡献者到精神疗法的成功
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
咨询不是只是一种技术,需要进行了实证验证。很多方面的治疗 — — 治疗关系、 治疗师的人格和治疗方式,客户端和环境因素 — — 心理治疗的成功作出重要贡献
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
协商只是不是需要但凭经验被验证的一项技术。治疗的疗法关系,临床医学家的个性和治疗学家风格的很多方面,客户,环保因素是重要的贡献者到心理疗法的成功
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭