当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:However, the situation is more complex than the rhetoric of these fears represents. China hardly holds a blank check to leverage its economic power over other countries. China’s strength as a producer is founded on an interdependence with consumers in the rest of the developed world. What’s more, a strong China benefit是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
However, the situation is more complex than the rhetoric of these fears represents. China hardly holds a blank check to leverage its economic power over other countries. China’s strength as a producer is founded on an interdependence with consumers in the rest of the developed world. What’s more, a strong China benefit
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
然而,情況複雜得多這些恐懼的言辭代表。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
然而,這種情況更復雜得多的言論,這些恐懼是。 中國很難認為一張空白支票,利用其經濟實力超過其他國家。 作為一個中國的力量是建基於生產者與消費者的相互依存的,其余的發達世界。 更何況,一個強大的中國福利文的國家。 許多經濟學家信貸與中國保持全球通脹率低的水平提供了世界上擁有許多廉價制成品。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
然而,情況比這些恐懼修辭代表複雜。 中國幾乎不拿著一張空白支票支持它的經濟實力在其他國家。 中國的力量作為生產商在相互依賴在被開發的世界的其餘建立以消費者。 什麼是更多,一個堅強的中國好處人』國家。 許多經濟學家把保持全球性通貨膨脹水平歸功於中國低通過提供世界以許多便宜的工業品。 主要由於對資源的中國的難滿足的需求,全球性價格為許多商品在中間2000s到達了最高紀錄,提供恩賜為國家富有在原材料上例如油。,鐵礦石、鋁土和銅。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
然而,這種情況是更複雜的比這些恐懼的言辭表示。中國幾乎沒有持有一張空白支票,以利用其經濟實力超過其他國家。作為生產者的中國的力量被建立在相互依存與發達世界其他地區的消費者。更重要的是,一個強大的中國受益人 ' 的國家。許多經濟學家稱讚中國保持全球通脹水準較低,向世界提供這麼多廉價製成品。主要是因為中國對資源的需求旺盛,許多商品的全球價格達到了歷史最高點在 2000 年代中期,國家豐富的石油、 鐵礦石、 氧化鋁、 和銅等原材料提供一種恩惠。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭