当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:About the sample, we could offer you a watch with your company logo. And the price is 110 dollars, and product time is 30 days. Do you have any require about the strap and movement? In usual, we use japanese movement and stainless steel case.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
About the sample, we could offer you a watch with your company logo. And the price is 110 dollars, and product time is 30 days. Do you have any require about the strap and movement? In usual, we use japanese movement and stainless steel case.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
关于示例,我们可以为您提供与您公司的标志的手表。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
有关该示例,我们可以给您提供一个观看您的公司徽标。 价格是110美元,和产品时间为30天。 您是否有任何要求的腕带和运动? 在跟往常一样,我们使用日本的行动和不锈钢外壳。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
关于样品,我们可能提供您一块手表以您的公司商标。 并且价格是110美元,并且产品时间是30天。 您是否安排其中任一要求关于皮带和运动? 在通常,我们使用日本运动和不锈钢的案件。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
关于样品,我们可以给您与您的公司徽标的手表。价格是 110 美元,和产品的时间是 30 天。你有任何需要的表带和运动吗?在平时,我们使用日本的运动和不锈钢外壳。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
关于例子,我们以你的公司徽标可以为你提供一只表。以及价格是 110 圆,产品时间是 30 天。你有任何关于带子和运动要求?在通常,我们使用日本运动和不锈钢案例。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭