当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Thus, for applications such as image fusion, where redundancy is not a crucial factor, performance can be improved significantly by removing the decimation step in the DWT, leading to the non-orthogonal, translation-invariant UWT是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Thus, for applications such as image fusion, where redundancy is not a crucial factor, performance can be improved significantly by removing the decimation step in the DWT, leading to the non-orthogonal, translation-invariant UWT
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
因此,对于应用如图像融合,其中,冗余的是不是一个关键因素,性能可以显著通过去除的小波抽取步骤改善,导致非正交,平移不变UWT
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
因此,为应用例如图象融合,多余不是一个关键的因素,表现在DWT可以经过去除消灭步显著改进,导致非正交,翻译不变式的UWT
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
因此,应用,如图像融合,冗余在哪里不重要的一个因素,可以提高性能显著 DWT,导致非正交、 平移不变上海物位帝中除去,抽取步骤
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
因此,对申请例如想象熔化,其中多余不是一种至关重要的因素,表现可以明显被在 DWT 中撤销毁灭步骤,导致非 orthogonal 改善,翻译无变化的东西的 UWT
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭