当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:A second, two-stage version with a horizontal range of 1,770 kilometers (1,100 miles) began a series of four tests on December 8, 1958. The last of these tests, conducted on October 13, 1959, was conducted to see if the missile could potentially be used in an ASAT role. The test targeted the American satellite Explorer是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
A second, two-stage version with a horizontal range of 1,770 kilometers (1,100 miles) began a series of four tests on December 8, 1958. The last of these tests, conducted on October 13, 1959, was conducted to see if the missile could potentially be used in an ASAT role. The test targeted the American satellite Explorer
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
第二,两级版本的1770公里(1,100英里)的水平范围内开始了一系列的四个测试于12月8日, 1958年最后这些测试,在1959年10月13日进行的,进行导弹是否看到
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
二,两阶段版本与1,770公里的一个水平的范围 (1,100英哩) 在1958年12月8日开始了一系列的四个测试。 这些测试为时,举办在1959年10月13日,被举办看导弹是否可能潜在地用于ASAT角色。 测试瞄准了美国卫星探险家VI在高度251公里 (156英哩)。 拦截机通过了在6.4公里之内 (目标) 卫星的4英哩,合格作为成功由于疾风半径它的核弹头。 虽然大胆的Orion和高处女座未被开发成操作的ASAT系统,他们铺平了道路为未来运用系统和,假设有用的测验数据为最新美国ASAT开发努力。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
第二,两个阶段的版本与水平射程为 1,770 公里 (1100 英里) 开始一系列的四种测试在 1958 年 12 月 8 日。这些测试在 1959 年 10 月 13 日,最后进行看到是否导弹可能可用于反卫星武器的作用。测试针对美国卫星资源管理器中六 251 公里 (156 英里) 的高空。拦截器传递 6.4 公里 (4 英里) 的目标卫星,合格作为成功的原因其核弹头的爆炸半径以内。虽然既不是大胆的猎户座,也不是高处女座被开发成业务反卫星武器系统,他们做为未来的业务系统铺平道路,为后来的美国反卫星武器发展努力提供有用的测试数据。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭