当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:3.4 At the option of either party, the total quantity of Prilled Urea to be purchased and sold under the Sales Agreement may be reduced by the quantity by which shipments are suspended due to force majeure. Such option must be exercised in writing by either party within ten (10) days following notice that the force maj是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
3.4 At the option of either party, the total quantity of Prilled Urea to be purchased and sold under the Sales Agreement may be reduced by the quantity by which shipments are suspended due to force majeure. Such option must be exercised in writing by either party within ten (10) days following notice that the force maj
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
3.4任何一方当事人的选择,颗粒状尿素总量要购买和销售协议项下出售可能通过其出货量因不可抗力暂停的数量减少。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
3.4 在任一个团体的选择, Prilled尿素的总数量根据销售协定将被购买和被卖的也许被发货暂停的归结于不可抗力的数量减少。 以书面方式在跟随通知的十10天之内必须行使这样 (选择) 由任一个团体不可抗力被补救了。 如果两党锻炼这样选择在这样期间,卖主内在一个合理的时期内尔后不会卖并且交付到买家,并且买家将购买并且采取交付的Prilled尿素的数量未根据不可抗力的原因被交付。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
3.4 在任何一方的选项,尿素要购买和销售协议下出售的总数量可能减少的数量的出货量暂停因不可抗拒力。任何一方必须已获矫正不可抗力的通知后十 10 日内行使这种选项在写作。如果任何一方行使这种选项的期间内,卖方应在其后的时间合理期限内销售和交付给买方,和买方应购买和提货的小颗粒尿素不可抗力的原因不交付的数量。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭