|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:I thought I will I form you of the delivery service so you are aware of their service. The delivery man knocked my door, I went to answer it and he already jumped in his van and went to drive off so I stopped him to get my parcel then he said he left it at the side off front door. So if it was meant to be signed for, i是什么意思?![]() ![]() I thought I will I form you of the delivery service so you are aware of their service. The delivery man knocked my door, I went to answer it and he already jumped in his van and went to drive off so I stopped him to get my parcel then he said he left it at the side off front door. So if it was meant to be signed for, i
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
我想我会我形成了配送服务的你,让你知道自己的服务。
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
我认为我意志I形式您送货业务,因此您知道他们的服务。 送货人敲了我的门,我去回答它,并且他在他的搬运车已经跳并且去击退,因此我停下来他得到我的小包他然后说他左它在边前门。 如此,如果它被认为签字为,它不是!!! 并且他们留下小包在前门,可看见对所有。
|
|
2013-05-23 12:26:38
我以为我会我形成你送货服务,所以大家都知道的他们的服务。送货的男子敲我的门,我去回答它,他已经跳在他的车,走到驱动器所以拦住去我的包裹,然后他说他把它落在了前门侧。所以如果它注定要签署的它不是!!!他们在前门,可见于所有离开包裹。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区