|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:In case discrepancy on the quality of the goods is found by the buyer after the arrival of the goods at the port of destination, a claim may be lodged against the seller within 30 days after the arrival of the goods at the port of destination being supported by Inspection Certificate issued by a reputable public survey是什么意思?![]() ![]() In case discrepancy on the quality of the goods is found by the buyer after the arrival of the goods at the port of destination, a claim may be lodged against the seller within 30 days after the arrival of the goods at the port of destination being supported by Inspection Certificate issued by a reputable public survey
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
在对商品的质量情况不符买方于货到目的港后发现,索赔,可针对货到目的港后30天内,卖家提出支撑
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
万一差误在物品的质量是由买家找到的在物品的到来以后在口岸的位置,要求也许被寄宿反对卖主在天之内30,在物品的到来在检查证明支持的口岸的位置由一位名声好的公开测量员之后发布了。 卖主根据实际环境然后将考虑要求。 为损失或损失由于自然起因在船东或保险商的责任之内,卖主不会考虑任何索赔。
|
|
2013-05-23 12:26:38
以防目的地口岸货物到达后由买方发现货物的质量上的差异,索赔由信誉良好的公共公证机构出具的检验证书的目的地口岸货物到达后 30 天内可向卖方提出。卖方应然后考虑根据实际情况索赔。损失或因船东或承销商的职责范围内的自然原因造成的损失,卖方将不考虑任何赔偿的要求。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区