当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Far better is the calculation which succeeds in this than the reckless passion which introduces trouble, heart-burnings, and dissension. I have reflected painfully on the duties of a wife and mother of a family. Yes, sweet one, it is only by a sublime hypocrisy that we can attain the noblest ideal of a perfect woman. Y是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Far better is the calculation which succeeds in this than the reckless passion which introduces trouble, heart-burnings, and dissension. I have reflected painfully on the duties of a wife and mother of a family. Yes, sweet one, it is only by a sublime hypocrisy that we can attain the noblest ideal of a perfect woman. Y
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
更好的是它成功地用这要比鲁莽热情,介绍的麻烦,心脏,焚烧和纠纷的计算。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
到目前为止的计算是更好地在这方面取得成功,比盲目的热情,其中介绍了故障,心被烧毁,和纷争。 我痛苦地反映的职责一个妻子和母亲的一个家庭。 “Yes”(是),甜蜜一个,只有一个崇高虚伪,我们可以实现最崇高理想的一个完美的女人。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
更好的是在这中比鲁莽的激情成功介绍麻烦、不平和纠纷的演算。 我在家庭的妻子和母亲的责任痛苦地反射了。 是,甜点一,仅是由sublime伪善我们可以获得一名完善的妇女的最高尚的理想。 因为我发放对路易斯,每天,他的亲热措施与我,您收税我以伪善; 但不它是否是太挑衅破裂的接近的亲热? 我的目标将给他,在他的幸福,许多职业的兴趣,将所有作为分心到他的爱; 并且这不是激情推理。 如果喜爱是无尽的,它不那么是充满爱: 任务,因此,妇女真实没有光一是伸长它节俭在终身。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
远不如计算,成功地这比鲁莽的热情介绍了麻烦,妒忌和纠纷。我痛苦地反映了对妻子和母亲的家庭职责。是的甜甜一是女人的靠崇高的虚伪,我们可以达到的一个完美最崇高的理想。你税我与伪善,因为我施舍给 Louis,从每一天,他与我; 亲密的关系的措施但它不是太密切的亲密关系引起破裂吗?我的目标是幸福的给他,在他,很多职业,都将作为对他的爱; 分心很感兴趣这不是推理的激情。如果感情是取之不尽,用之不竭的它不是这样的爱: 任务,因此,女人的 — — 真正没有光的人 — — 是为了传播它节俭过一生。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭