当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:First time "celebrating" Canada Day as a second-tier citizen who can now be deported for being foreign-born. Thanks是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
First time "celebrating" Canada Day as a second-tier citizen who can now be deported for being foreign-born. Thanks
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
第一次“庆祝”加拿大国庆日作为二线市民现在谁可以被递解出境为是外国出生的。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
第一次“庆祝”加拿大日作为第二层公民现在可以被递解出境的外国出生的。 谢谢
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
首次“庆祝”加拿大天作为可能为是现在被递解外国出生的二排公民。 谢谢
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
第一次"庆祝"加拿大国庆日,作为第二层公民谁能现在可以驱逐出境被外国出生。谢谢你
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
作为可以现在为了出生在国外的被驱逐的第二阶层的公民“庆祝”加拿大日的第一次。谢谢
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭