当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:in the case of any asset of the Company which the Directors do not consider is attributable to a particular Investment Account, the Directors shall have the discretion to determine the basis upon which any such asset shall be allocated between Investment Accounts and the Directors shall have power at any time and from 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
in the case of any asset of the Company which the Directors do not consider is attributable to a particular Investment Account, the Directors shall have the discretion to determine the basis upon which any such asset shall be allocated between Investment Accounts and the Directors shall have power at any time and from
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
本公司各董事不考虑任何资产的情况下,归因于一个特定的投资账户,董事有权酌情决定,在其任何资产等应投资账户之间进行分配的基础上,董事会有权
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在这种情况下的任何资产的公司,董事并不认为是因为某种投资帐户,董事有酌情权,以决定是否根据任何此类资产之间的分配应投资账户和董事有权在任何时间并不时会因这种基础;
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在主任不考虑公司的所有财产情况下是可归属的到特殊投资帐户,主任将有谨慎确定任何如此财产将被分配在投资帐户和主任之间任何时候将有力量和时常变化这样依据的依据;
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在任何资产的公司的董事们并不认为是归因于一个特定的投资帐户,董事会有自由裁量权以确定的基础赖以任何此类资产应分配投资账户之间和董事会有权在任何时候和不时改变这样的基础;
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在主任不考虑的公司的任何资产的情况下归因于一个特别的投资帐户,主任将有慎重使在其上任何这样的资产将在投资之间被分配的基础决定帐户和主任随时和时时将有力量改变这样的基础;
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭