当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In reply to your letter of July 5th, the M.S. Moon is receiving general cargo from July 10th to 15th immediately, and is expected to cargo loading on 14th. Provide that there is no undue delay, we see no receive why your goods should not be on board by 15th although this can not be g________. We suggest that the 20 cas是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In reply to your letter of July 5th, the M.S. Moon is receiving general cargo from July 10th to 15th immediately, and is expected to cargo loading on 14th. Provide that there is no undue delay, we see no receive why your goods should not be on board by 15th although this can not be g________. We suggest that the 20 cas
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在回答你的7月5日的信中M.S.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在回复您的信七月5日,机械工程系的月球是接收一般货物从七月立即10至15,并将货物装载于14日。 提供,没有不必要的拖延,但为什么没有收到您的货物不应是在主板的15虽然这不能g________。 我们建议的20次应交付的船舶上,开幕的第一天,我们会尽最大努力来满足您的请求。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
以回复您的信件7月5日, M.S。 月亮在第14立刻接受一般货物从7月10日到第15和期望到货物装货。 提供那里是没有过度的延迟,我们看见没有接受为什么您的物品不应该在船上是由第15,虽然这不可能是g________。 我们建议在开幕日应该交付20个盒到船和我们将做我们的最大依从您的请求。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
贵函收悉的 7 月 5 日,硕士月亮接收普通货物从 7 月 10 日至 15 日立即,和预计货物装载 14 日。提供,不得无故拖延,我们看到任何接收为什么您的货物不应在船上的 15 虽然这可不是 g___。我们建议 20 例应该送到这艘船在开幕当天,我们将尽我们所能符合您的要求。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在到你的 7 月 5 日的信的回复中,理学士月亮在收到一般货物从 7 月 10 日到 15 立即,期待到在 14 装货的货物。提供那没有不适当的延迟,我们不明白收到为什么你的货物不应由 15 在其上虽然这可能不是 g________。我们建议 20 个案例应该在开放日被递交给船和我们将竭尽全力遵守你的请求。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭