当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Por su parte, el ejercicio estático, de fuerza va a provocar cambios en la tensión de la fibra muscular, pero sin modificar significativamente su longitud. Suelen intervenir grupos musculares concretos, y al ser de corta duración, no utiliza consumo de oxígeno, por lo que también se denomina anaeróbico.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Por su parte, el ejercicio estático, de fuerza va a provocar cambios en la tensión de la fibra muscular, pero sin modificar significativamente su longitud. Suelen intervenir grupos musculares concretos, y al ser de corta duración, no utiliza consumo de oxígeno, por lo que también se denomina anaeróbico.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
同时,静止运动力将引起改变肌纤维张力,但没有显著改变其长度。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
另一方面,静态锻炼,力量导致在肌肉纤维的紧张上的变化,但没有重大修改它的长度。 通常他们参与具体肌肉小组,并且对短期生存,它不使用氧气消耗量,原因为什么anaeróbico也被命名。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
此外,静态运动,力量要引起紧张的肌肉纤维,但不会改变它的长度的变化。他们往往干预特定的肌肉群,并被短,它不使用消耗氧气,所以它也被称为厌氧。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Por su parte, el ejercicio estatico, de fuerza va 一 provocar cambios en la 紧张 de la fibra 肌肉, pero 罪过 modificar significativamente su longitud。Suelen intervenir grupos musculares concretos, y al ser de corta duracion,没有 utiliza consumo de oxigeno, por lo que tambien 东南撤销第二名字 anaerobico。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭