当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The preferred routing of the conduits is to place them underneath the entire foundation. If this is not feasible, they may be routed between the mats of reinforcing steel.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The preferred routing of the conduits is to place them underneath the entire foundation. If this is not feasible, they may be routed between the mats of reinforcing steel.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
首选路由的管道是将他们的整个基础下面。 如果这是不可行的情况下,他们可能是路由的垫之间的加强钢。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
输送管道的首选的发送是安置他们在整个基础之下。 如果这不是可行的,他们也许寻址在加强之间钢席子。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
管道的首选路由是要放到下面的整个基础。如果这是不可行的他们可能被路由之间的钢筋垫。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
喜欢渠道的传送是在绝对的创立下面安排他们。如果这不是可行的,他们可能在加强钢的垫子之间被传送。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭