当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:本 船 货 舱 区 域 的 上 甲 板 纵 骨 架 式 结 构 , 泥 舱 开 口 为 : 52600mm×115500mm;甲板最大每隔 2 档半设一强横梁。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
本 船 货 舱 区 域 的 上 甲 板 纵 骨 架 式 结 构 , 泥 舱 开 口 为 : 52600mm×115500mm;甲板最大每隔 2 档半设一强横梁。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
The cargo deck area on the Board (A) longitudinal skeleton-structure, mud tanks on port: 52,600 mm x 115,500 mm; deck maximum every 2 half a strong beam.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
This ship cargo hold region upper deck longitudinal frame posture structure, the putty cabin aperture is: 52600mm×115500mm; Each the deck 2 grades partly suppose a strong crossbeam most greatly.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
The cargo area on deck cage construction, hopper opening: 52600mmx115500mm; maximum deck every 2 and a half to create a strong beam.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭