当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:So when Jesus or a New Testament writer referred to something from Scripture, they were drawing on the entire context and meaning of that person.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
So when Jesus or a New Testament writer referred to something from Scripture, they were drawing on the entire context and meaning of that person.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
所以,当耶稣或新约作家提到的东西从圣经,他们吸取了这个人的整个背景和意义。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
因此,当耶稣或一个新约圣经提到一些作家从《圣经》,他们利用的整个环境和意义的人。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
所以当耶稣或新约作者提到的东西从圣经 》,他们依靠整个上下文,该人的意思。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
这样耶稣或一位新约圣经作家从圣经参考某物时,他们是有关绝对的情况的素描和那个人的意思。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭