|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:I have known changes for the better and changes for the worse ,but I have never questioned the fact that whether I liked it or not , chang was unavoidable.是什么意思?![]() ![]() I have known changes for the better and changes for the worse ,but I have never questioned the fact that whether I liked it or not , chang was unavoidable.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
我已经知道了恶化更好的和变化的变化,但我从来没有质疑我是否喜欢与否,常是不可避免的事实。
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
我知道变动为好和变动为坏,但我从未对事实表示怀疑不论我喜欢, chang是难免的。
|
|
2013-05-23 12:26:38
I have known changes for the better and changes for the worse ,but I have never questioned the fact that whether I liked it or not , chang was unavoidable.
|
|
2013-05-23 12:28:18
我有已知好转和换车去更糟的,但是我没有询问过是否我喜欢它,张是不可避免的事实。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区