|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:(1) [ENTITY NAME OF AGENT], a [COUNTRY] registered company whose principal office in [OFFICE LOCATION] is situated at [OFFICE ADDRESS] (hereinafter called “[AGENT NAME]”)是什么意思?![]() ![]() (1) [ENTITY NAME OF AGENT], a [COUNTRY] registered company whose principal office in [OFFICE LOCATION] is situated at [OFFICE ADDRESS] (hereinafter called “[AGENT NAME]”)
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
( 1 )实体代理商名称] ,一个[国家]注册的公司,其主要办事处[办公地点]位于[办公地址] (以下简称“ [代理名称] ” )
|
|
2013-05-23 12:23:18
1*[实体代理名称]、[国家 地区]注册公司的主要办事处[办公地点]位于[办公地址](以下简称“[代理名称]")
|
|
2013-05-23 12:24:58
(1) (代理的实体名称), (主要) 办公室在办公室地点以后 (位于在) 办公室地址的 (国家) (法人公司叫“(代理名称)”)
|
|
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区