当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:los monzones a punto de llegar, las reservas de semillas y comida perdidas ―otra vez, la amenaza de la inseguridad alimentaria...―. La magnitud de la crisis humanitaria se ha agravado por la geografía abrupta, la falta de infraestructuras y la debilidad del Gobierno nepalí.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
los monzones a punto de llegar, las reservas de semillas y comida perdidas ―otra vez, la amenaza de la inseguridad alimentaria...―. La magnitud de la crisis humanitaria se ha agravado por la geografía abrupta, la falta de infraestructuras y la debilidad del Gobierno nepalí.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
季风即将失去-再次到货,食品和种子储备,粮食不安全的威胁...- 。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
季风,到达点,财政储备的种子和粮食损失,同时威胁粮食安全... -。 人道主义危机的严重性加剧了突然地理、基础设施缺乏和薄弱的尼泊尔政府。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
季风在到达的边缘,失去的种子储备和食物-另一时刻,养育的不可靠的威胁… -。 人道主义危机的巨大有由陡峭的地理、缺乏基础设施和nepalí政府的弱点agravated。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
即将到来的季风、 种子和粮食储备失去 ―otra 时间,粮食不安全的威胁......― ―。突然的地理、 缺乏基础设施和尼泊尔的弱点加剧了人道主义危机的严重性政府。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭