当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I send goods according to the buyer to provide the address of the normal, buyer delays in receiving, and the goods be returned, now I still haven't received the returned goods, the loss of me. But I'm still in accordance with the requirements of the buyer a full refund, I'm sorry.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I send goods according to the buyer to provide the address of the normal, buyer delays in receiving, and the goods be returned, now I still haven't received the returned goods, the loss of me. But I'm still in accordance with the requirements of the buyer a full refund, I'm sorry.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我发送的货物根据买方提供的地址,在买方延迟接收,并将货物被退回,我现在仍然没有收到退回的货物,我的损失。 但我依然按照买方要求全额退款,我很抱歉。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我根据买家在接受送物品提供法线的地址,买家延迟,并且物品返回,我仍然现在未接受返回的物品,损失我。 但我仍然是与买家的要求符合全部退款,我抱歉。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我发送货物根据买方提供的正常的地址、 接收,买方延迟和货物返回,现在我仍然没有收到退还的货物,我的损失。但我仍然按照买方的要求全额退款,我很抱歉。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭