当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:cellulitis), hardening of the skin (induration), shedding of the skin (exfoliation), death of skin cells (necrosis), and formation of scar tissue (fibrosis) have been reported.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
cellulitis), hardening of the skin (induration), shedding of the skin (exfoliation), death of skin cells (necrosis), and formation of scar tissue (fibrosis) have been reported.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
蜂窝组织炎),强化皮肤(induration)、流血的皮肤(去死皮)、死亡的皮肤细胞(坏死),形成的疤痕组织(纤维化)的报告。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
蜂窝织炎),硬化的皮肤 (硬结),脱落的皮肤 (去角质),死亡的皮肤细胞 (坏死),并且已报告形成瘢痕组织 (纤维化)。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭