|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Any damage that the personnel of THE CONTRACTOR produce to the facilities, staff or visitors to the places where the services running under its charge according to the contract and the services or the property owned to CPTDC or thirds during the execution of that benefits, shall be deemed attributable to THE CONTRACTOR是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
Any damage that the personnel of THE CONTRACTOR produce to the facilities, staff or visitors to the places where the services running under its charge according to the contract and the services or the property owned to CPTDC or thirds during the execution of that benefits, shall be deemed attributable to THE CONTRACTOR
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
任何损坏的,承包者的人员提供的设施、工作人员和游客的地方,运行的服务根据其按合同和服务或拥有的财产或三分之二,cptdc在执行期间的福利、应被视为因承包商。
|
|
2013-05-23 12:24:58
承包商人员导致对设施,职员或访客对地方服务跑在它的充电之下的根据合同和服务或者物产拥有到CPTDC或三中那的施行有益于的所有损伤,将被视为可归属对承包商。
|
|
2013-05-23 12:26:38
任何承包商人员生产设施、 工作人员或访客的地方,如根据合同和服务或财产辖下运行的服务拥有到本或三分之二,造福,执行过程中的损伤应视为承包商所致。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区