当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Los términos del Contrato deben interpretarse en su sentido literal, en el contexto del Contrato, y cuyo objeto revela claramente la intención de las Partes contratantes.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Los términos del Contrato deben interpretarse en su sentido literal, en el contexto del Contrato, y cuyo objeto revela claramente la intención de las Partes contratantes.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
合同的条款必须被解释为一个字面意义上说,在合同的范围内,其对象的意图清楚地揭示了缔约各方。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在他们的逐字感觉必须解释合同期限,就合同的状况,并且对象清楚地显露收缩的零件的意图。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
合同条款应解释其字面的意义上,从上下文的合同,并清楚地揭示了缔约方的意图。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭