当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The missile firing was the first of its kind since September 4, when Iraqi forces confronted US flyers twice as the US jets began their patrols over an expanded no-fly zone for Iraqi aircraft that Washington unilaterally declared the day before.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The missile firing was the first of its kind since September 4, when Iraqi forces confronted US flyers twice as the US jets began their patrols over an expanded no-fly zone for Iraqi aircraft that Washington unilaterally declared the day before.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
发射导弹以来第一次发生这样的9月4日,当伊拉克军队面临着我们传单的两倍美国喷气机开始他们的巡逻在一个扩大了的禁飞区的伊拉克飞机,美国单方面宣布的前一天。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
导弹发射是第一从9月4日,当伊拉克军队面对的美国飞行物作为美国喷气机两次开始了他们的巡逻没有飞行区域为伊拉克航空器华盛顿前一天单边地宣称膨胀的。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
自 9 月 4 日,当伊拉克部队面临美国传单导弹射击最先同类倍美国喷气式飞机在华盛顿单方面宣布的前的一天的伊拉克飞机扩大禁飞区上空开始了他们的巡逻。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭