当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Make sure you use the low burning side.... I went ahead and tested my reaction heat by getting a candy thermometer, and placing the stock pot on the stove and turning it on, I've noticed that you don't ever want your heat to get higher than 180 degrees, and that you should start cooking at 150 degrees... Test your stov是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Make sure you use the low burning side.... I went ahead and tested my reaction heat by getting a candy thermometer, and placing the stock pot on the stove and turning it on, I've noticed that you don't ever want your heat to get higher than 180 degrees, and that you should start cooking at 150 degrees... Test your stov
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
确定您使用低灼烧的边…. 我继续并且通过得到糖果温度计和安置储蓄罐在火炉和打开它测试了我的反应热,我注意您180度不要您的热得到更加高于,并且您应该开始烹调在150度… 测试您的火炉,在您烹调之前,并且看拨号盘在火炉,至于,在哪里某些程度。 现在,安置储蓄罐在火炉,在150度,并且安置烧瓶在罐。 每隔几分钟拾起烧瓶并且保留搅动,替换烧瓶在罐。 在大约此的半小时以后, (做它1个小时共计厨师时间),出现热到180度并且保留stirring过程。 您注意内容将得到真正liquidy,并且一部黄色影片里面。 如它想要逐字地增长在烧瓶里面,混合将看。 在几更多震动之后,让它去,您注意更多空气和水将得到
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
请确保您使用燃烧偏低......我走在前面和测试我反应热通过获取糖果温度计,并将股票的锅放在炉子上,然后打开它,我注意到你不想你的热量要高于 180 度,你应该开始烹饪在 150 度...测试你的炉子出来之前你做饭,并看看表盘上炉子,对于一定的度在哪里。现在,将汤锅放在炉子上在 150 度,并将烧瓶置于锅。拿起瓶子每几分钟,不断搅拌,换回中锅的长颈瓶。后约半小时,(使它 1 小时总厨师时间),把加热到 180 度,保持搅拌过程。你会注意到内容将得到实正在,和黄色的电影将是在里面。混合将看起来像它想要从字面上在烧瓶里生根发芽。后几个更多的震动,让它去吧,你会注意到,更多的空气和水会被迫离开气罐,
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭