当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:We were late as usual. My husband had insisted on watering the flowers in the garden by himself, and when he discovered that he couldn‘t manage, he asked me for help at the last moment. So now we had an hour to get to the airport. Luckily, there were not many cars or buses on the road and we were able to get there just是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
We were late as usual. My husband had insisted on watering the flowers in the garden by himself, and when he discovered that he couldn‘t manage, he asked me for help at the last moment. So now we had an hour to get to the airport. Luckily, there were not many cars or buses on the road and we were able to get there just
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我们像往常一样迟到了。 我的丈夫一直坚持的鲜花让人垂涎欲滴的花园内himself,和当他发现,他无法manage,他问我,有助于在最后一刻。 因此,现在我们有了一个多小时到机场。 luckily,没有很多汽车或巴士在路面行驶,我们都能够找到,只是在时间
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我们照常晚。 我的丈夫在庭院里坚持浇灌花他自己,并且,当他发现他couldn `t处理,他在最后一分钟请求我帮忙。 我们那么现在有1小时到机场。 幸运地,没有许多汽车或公共汽车在路和我们能达到目的那里及时
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我们像往常一样迟到了。我的丈夫却坚持给花园里的花浇水的自己,和当他发现他不能,他问我在最后一刻的帮助。所以现在我们有一个小时可以到达机场。幸运的是,没有许多汽车或公交车在道路上的,我们就能够及时赶到那里只是
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭