当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:As noted by Balasubramanian & Mahajan (2001), the virtual community represents one of the most interesting developments of the information age. A number of diverse businesses, including booksellers, auction houses, information providers, flower vendors, and household appliance sellers, have formed virtual communities o是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
As noted by Balasubramanian & Mahajan (2001), the virtual community represents one of the most interesting developments of the information age. A number of diverse businesses, including booksellers, auction houses, information providers, flower vendors, and household appliance sellers, have formed virtual communities o
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正如balasubramanian和MrPramodMahajan刚於今年(2001),虚拟社区是一个最令人感兴趣的事态发展的信息时代。 一些多元化业务,包括书商、拍卖公司、信息提供商、花卉供应商和家电销售商,形成了虚拟社区的客户,这是因为它们认识到,这些社区都有可能增加客户忠诚度(conhaim,1998;船舱,1999;唐隆先生,1999)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
如由Balasubramanian注意& Mahajan (2001年),虚拟社区代表其中一信息时代的最有趣的发展。 一定数量不同的企业,包括卖书者、拍卖场、信息提供者、花供营商和家用电器卖主,形成了顾客的虚拟社区,因为他们认可这些社区有潜力增加顾客忠诚 (Conhaim, 1998年; 乱弹1999年; donlon 1999年)。 用操作的术语,我们测量与社区相关的主动性根据顾客提供以机会和能力通过评论链接、买的圈子和e贩商主办的聊天室共享观点在他们自己的程度。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
如 Balasubramanian & Mahajan (2001 年) 所指出,虚拟社区代表着信息时代的最有趣的发展之一。大量的各种类型的企业,包括书商、 拍卖行、 信息提供者、 卖花小贩和家电卖家,形成了虚拟社区的客户,因为他们认识到这些社区有潜力来提高客户的忠诚度 (Conhaim,1998 年;弹奏,1999 年;奖励,1999年)。在业务方面,我们衡量社会有关的倡议,在多大程度上的客户提供的机会和能力分享观点相互之间通过注释链接购买圆和聊天室主办电子零售商。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭