|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:1. Вариант непостоянного дохода. Подойдет для тех, кто рассчитывает часто приезжать в шале и использовать его, по большей части, в личных целях. В этом случае собственник может находиться в шале до 10 недель в течение года независимо от сезона. Все остальное время управляющая компания будет сдавать объект в аренду.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
1. Вариант непостоянного дохода. Подойдет для тех, кто рассчитывает часто приезжать в шале и использовать его, по большей части, в личных целях. В этом случае собственник может находиться в шале до 10 недель в течение года независимо от сезона. Все остальное время управляющая компания будет сдавать объект в аренду.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
1。 *选项非永久性的收入。 特别适合那些经常来小木屋和使用它,在大多数情况下,因个人原因。 在这种情况下,所有者可能在小木屋10周在这一年期间,无论任何季节。 所有的休息时间,本公司将租赁的租赁对象。
|
|
2013-05-23 12:24:58
1. 无恒收入的版本。 它为那些,至于大部分,将接近,在查尔斯频繁地准备到达和使用他为个人目的。 所有者可以在这种情况下位于查尔斯到10星期在季节的年独立期间。 所有剩余的时刻控制公司将通过对象对租约。
|
|
2013-05-23 12:26:38
1.选择永久收入。那些经常来到木屋计数和主要用于个人用途的理想选择。在这种情况下,所有者可能达 10 木屋周在这一年,无论什么季节。其余的时间管理公司将租赁租金对象。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区