|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:NO TE: The termi nology ‘load factor’ used here is consistent with its usage in AS 3990 and should not be confused with the load multiplying factor applied to base loads to determine limit state loads in accordance with AS 4100.是什么意思?![]() ![]() NO TE: The termi nology ‘load factor’ used here is consistent with its usage in AS 3990 and should not be confused with the load multiplying factor applied to base loads to determine limit state loads in accordance with AS 4100.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
无TE:术语“负荷因素融在这里使用的是一致的,其使用的3990,不应将两者混淆,乘以因子的负载应用到基本负荷,以确定限制状态加载,按照4100。
|
|
2013-05-23 12:24:58
没有TE : ’这里半新的termi nology `负载系数与它的用法是一致的 在作为3990 并且 应该 没有 是 迷茫 与装载乘数适用于基本的装载确定极限状态装载与作为4100符合。
|
|
2013-05-23 12:26:38
没有 TE: 名词术语技术 '负载因子' 用在这里是符合它的用法为 3990 和不应该以此乘以因子应用于基础荷载确定极限状态荷载按照为 4100 负载相混淆。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区