|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Stay at K park 3 nights not much to say okay for the buck, but then it's said!!! Not a real hotel with service but then at this price your not paying for it, location is 10min drive by tuktuk to "town" No English, and could find a hotel with the same standard room no service right in town for half price.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
Stay at K park 3 nights not much to say okay for the buck, but then it's said!!! Not a real hotel with service but then at this price your not paying for it, location is 10min drive by tuktuk to "town" No English, and could find a hotel with the same standard room no service right in town for half price.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
住在 K 的公园 3 晚不多说没关系的降压 , 但然后它说 ! ! ! 不是真正的酒店服务但这个价格您不支付 it 、位置是 10 分钟的 tuktuk 以“城镇”没有英文 , 能找到一家酒店的同一标准房无服务的权利在城半价。
|
|
2013-05-23 12:24:58
另一方面逗留在K公园3夜并非说的好为大型装配架,但它认为!!! 另一方面不是一家真正的旅馆以服务,但以这个价格您不支付它,地点是10min驱动由tuktuk “镇”没有英国,并且可能发现一家旅馆与同一间标准屋子服务在镇为半价格。
|
|
2013-05-23 12:26:38
呆在 K 公园 3 晚不多说好的地方,但随后又说!!!不是一个真正的酒店,提供服务,但后来这个价格你不付出它的位置是 10 分钟车程的嘟嘟车进城""没有英语,和能找到相同的标准房的酒店服务无权在城里以一半的价格。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区