|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:In those European countries that Americans are most likely to visit, genuine friendship usually carries a heavier burden of commitment. But for us Americans, “friends” can be applied to a wide range of relationships: some are superficial; some are enduring.是什么意思?![]() ![]() In those European countries that Americans are most likely to visit, genuine friendship usually carries a heavier burden of commitment. But for us Americans, “friends” can be applied to a wide range of relationships: some are superficial; some are enduring.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
在这些欧洲国家 , 美国人是最有可能要访问的、真正的友谊通常带有沉重的承诺。 但对我们美国人 , “朋友”可应用于广泛的关系 : 有些是肤浅的 ; 有些是持久的。
|
|
2013-05-23 12:24:58
In those European countries that Americans are most likely to visit, genuine friendship usually carries a heavier burden of commitment. 但为我们美国人, “朋友”可以被应用于大范围关系: some are superficial; some are enduring.
|
|
2013-05-23 12:26:38
在这些美国人是最有可能去的欧洲国家,真正的友谊通常携带较重的负担的承诺。但我们美国人,"朋友"可以应用到广泛的关系: 有些是肤浅的;一些持久。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区