|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:7.11 The purchaser must advise the vendor of any security interest that is registered on or before the day of sale on the Personal Property Securities Register, which the purchaser reasonably requires to be released, at least 21 days before the due date for settlement.是什么意思?![]() ![]() 7.11 The purchaser must advise the vendor of any security interest that is registered on or before the day of sale on the Personal Property Securities Register, which the purchaser reasonably requires to be released, at least 21 days before the due date for settlement.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
null
|
|
2013-05-23 12:23:18
7.11 买方必须向卖方的任何担保权益登记日或该日之前出售的个人财产证券登记、买方合理需要而被释放 , 至少 21 天之前预定的日期的解决办法。
|
|
2013-05-23 12:24:58
7.11采购员必须在到期日之前劝告登记或在天销售之前在个人财产证券登记,要求发布所有物权担保的供营商采购员合理地,至少21天为解决。
|
|
2013-05-23 12:26:38
7.11 买方必须提供意见注册任何担保权益的供应商的销售日或之前个人财产证券登记,买方合理要求被释放,结算的截止日期前至少 21 天。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区