|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Although the term ‘‘hemangioma’’ is sometimes used to describe certain vascular malformations, it more appropriately describes a true neoplasm with vascular channels lined by proliferating endothelial cells.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
Although the term ‘‘hemangioma’’ is sometimes used to describe certain vascular malformations, it more appropriately describes a true neoplasm with vascular channels lined by proliferating endothelial cells.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
null
|
|
2013-05-23 12:23:18
虽然「 hemangioma ”有时也用来描述某些血管畸形 , 它更恰当地描述了真正的肿瘤与血管通道两旁是激增的内皮细胞。
|
|
2013-05-23 12:24:58
虽然期限``hemangioma "有时用于描述某些血管畸形,它更加适当地描述一个真实的瘤用激增排行的血管渠道内皮细胞的细胞。
|
|
2013-05-23 12:26:38
虽然血管瘤一词有时用来描述某些血管畸形,它更恰当地描述了真正的肿瘤内衬增殖的内皮细胞的血管通道。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区