当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:在這篇文章裹,我預期的讀者群是所有年齡層的人士,因為這篇文章是講述興趣是怎樣來的,任何年齡的人在他們的年齡階段都未必有興趣,問題出自哪就可從興趣源頭探討起是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
在這篇文章裹,我預期的讀者群是所有年齡層的人士,因為這篇文章是講述興趣是怎樣來的,任何年齡的人在他們的年齡階段都未必有興趣,問題出自哪就可從興趣源頭探討起
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
In this article flaps, I expected audience is all ages of people, because this article is about points of interest is how to, any age of people in their age phases are not interested, questions come from which you can choose from sources of interest looks at the
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Binds in this article, my anticipated reader group is all age level public figure, because how this article is narrates the interest is comes, does any age person all not necessarily have the interest in theirs age stage, which the question stems from may from the interest source discussion
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Wrapped in this article, I intended audience is people of all ages, because this article is about the interest come from, people of all ages in their ages are not interested, the problem comes from which source from interest to explore
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭