|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:In Ireland and Scotland, the turnip has traditionally been carved during Halloween, but immigrants to North America used the native pumpkin, which is both much softer and much larger – making it easier to carve than a turnip.是什么意思?![]() ![]() In Ireland and Scotland, the turnip has traditionally been carved during Halloween, but immigrants to North America used the native pumpkin, which is both much softer and much larger – making it easier to carve than a turnip.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
null
|
|
2013-05-23 12:23:18
在爱尔兰和苏格兰、萝卜传统上的雕刻在 Halloween , 但移民到北美使用的本机南瓜 , 这是两个如此柔软和大得多 - 使其更容易雕刻的萝卜。
|
|
2013-05-23 12:24:58
在Halloween期间,在爱尔兰和苏格兰,白萝卜传统上被雕刻了,但移民向北美洲比白萝卜用了当地南瓜,是更软和更大-使它容易雕刻。
|
|
2013-05-23 12:26:38
在爱尔兰和苏格兰,萝卜有传统上被雕刻在万圣节,但移民到北美使用本机的南瓜,是更加柔软和大得多 — — 使它比萝卜更容易雕刻。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区