当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:"Well," he said, "I once went 60 in a 40." And so 27 violations -- driving through a red light, driving at excessive speed, driving on the wrong side of a barrier, and finally, riding his brakes down that hill -- reduced to one.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
"Well," he said, "I once went 60 in a 40." And so 27 violations -- driving through a red light, driving at excessive speed, driving on the wrong side of a barrier, and finally, riding his brakes down that hill -- reduced to one.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
“好 , ”他说 , “有一次我们一起去 60 的 40 ”等 27 起违反——闯红灯、超速驾驶是过高的速度、行驶在错误一边的一道屏障 , 最后 , 他骑车的制动器拉山————减到 1 。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
“很好”,他说, “我曾经去60在40”。 并且那么27侵害 -- 驾驶通过红灯,驾驶以过份速度,驾驶反面障碍,和终于,乘坐他的闸下来小山 -- 减少到一。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
"嗯,"他说,"有一次我在 40 60"。所以 27 侵犯 — — 开车闯红灯,超速驾驶,驾驶错误一边的一个障碍,和最后,骑踩刹车下来那座山 — — 减少到一个。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭